Surely He has borne our griefs and carried our sorrows... Isaiah 53:4
The choir sang these words in Sunday morning’s anthem, echoing those that had stopped me in my tracks earlier in the week. God was doing it again, repeating Himself to make sure I’d heard him:
Surely He has borne our griefs and carried our sorrows.
The verbs. It was the verbs in this familiar passage that cried out and caught my attention. The verbs made me sit up and take notice as though I was hearing these living and active words for the very first time. As a writer whose verbs don’t always line up and play nicely with the rest of the words in my sentences, I’m aware that verb choices and their tenses matter.
I came home and pulled an old homeschool teacher’s manual from a shelf wanting to make sure I knew which tense was on display here and why it mattered.
Has borne and carried.
My manual told me that I was looking at the present perfect tense of these verbs, and that the tense is used in this way:
Use the present perfect tense to indicate an action (or condition) that was begun in the past and is completed at the present time or is continuing into the present. The present perfect indicates that the past action has some connection with the present moment. (Grammar and Composition III, James Chapman, p. 80)
The past action has some connection with the present moment. Relying on an old chant I’d taught my kids to identify parts of speech, I asked the question,
What has He borne and carried?
The answer: Our griefs and our sorrows. My griefs and my sorrows.
When I think about Easter, about Christ’s atoning sacrifice and death on the cross, I think about Him paying the penalty for my sin and enduring the grief of being forsaken, in that moment, by His Father. Isaiah’s words reminded me that Christ not only bore the weight of my sin, carrying it to the cross, but He also bore my griefs and my sorrows, all my heartache and tears. He carried the weight of all the pain and sadness I experience that is present in a world broken by sin.
A past action that has some connection with the present moment.
So if my grammatical analysis is correct, and if Jesus really has borne my griefs and my sorrows, maybe I don’t need to keep carrying them around. Maybe, just maybe, He’s inviting me to lay my burdens down.
Linking with Michelle @ Graceful:
And with Ann and the Gratitude Community, laying down burdens to fill empty hands with the many, many gifts:
826. A God who repeats Himself to make sure I hear.
827. Lunch with rock-star diva friend--solving the problems of the world, once again.
828. Every day that she feels a little bit stronger.
829. Husband taking young man turkey hunting.
830. The way he becomes like a little kid at Christmas the night before a hunting trip.
831. Son and friends spending a beautiful sunny day outdoors.
832. Birthday celebration times two.
833. An evening of food, friendship, laughter, and joy.
834. A read-aloud.
835. Opening day of baseball season and memories of Dad.
836. Sharing the excitement of the hometown team playing for a national championship.
17 comments:
I had to miss the service - God put me elsewhere, but its ok cause He just used you to speak to me. Thank you for being vulnerable enough to be used by God.
hugs- Ethel
The grammar of the bible sometimes just races through our lips without a second thought. Your connection of the past atonement to the present day is a great reminder of the ongoing work of our Savior
How gracious God is to be the burden bearer - if only we can learn to be burden releasers.
Amen and amen. Why oh why do I insist on bearing my sorrow and grief of the sins forgiven? Why oh why do I resent forgiving the small hurts from others by forgetting how much I have been forgiven? I guess when you don't allow the former, the latter is almost impossible. Thanks for sharing.
Yeah! Give it up! Let go and let God! Get outta' His way! Relax! Everything has already been done. It is finished. Thanks be to God.
Great post.
I really like how you are digging deep with this one, Nancy -- verb tenses, oh my! Don't think I've thought about that in relation to the Bible...but I am very impressed with what you came up with and the conclusion you have drawn -- yes, an invitation to lay down your burdens. Yes!
GAH! I hate grammar. I even hate the way it's spelled. I'm going to have to re read this because the first time, my hatred of Grammar got in the way.
i skimmed the quote from your evil grammar booklet, and I like your point at the end.
Sigh.
It's so true. It's funny how even the lame things in life (grammar) can point to Jesus.
I hope. Thanks for the post.
oh you are brilliant. yes, simply brilliant.
It's amazing to think that what Jesus has done in the past is completed at the present time or is continuing into the present, and we are part of it, rejoicing in the now and looking forward to the future.
Thank you for your post today. Getting the grammar right can change the whole understanding of a passage -- like something that was done in the past, keeps being done now, and will go on being done in the future. It sure does change our Lord from being Someone just in a long ago past. He just keeps on cleansing, keeps on bearing our griefs, and keeps on carrying those sorrows! How foolish it must look as we try to pull them all away from Him and carry them ourselves!!!!! Thank you for the grammar lesson today. I, for one, find it all facinating!
I'm giving you an A+ in grammar, my friend. :)
You taught me things I didn't know about grammar... :)
You write so well! I look forward to getting to know you more. ;)
oh nancy, yes. i love this. now, to just lay it all down...
thinking of you this week, with a lot going on... praying his peace for you friend. so grateful for you.
really? grammar and easter all in one post? you're making this English nerd's day.
great insight here, Nancy.
This is so interesting, Nancy. I love digging in this way too. What strikes me is the connection to RIGHT NOW...and the future. There is no moment that His sacrifice does not impact. Just. Wow.
Post a Comment